Preparar

Instalar la aplicación RICOH360

Instalar la aplicación RICOH360 para smartphones

Crea una cuenta nueva en RICOH 360

Para utilizar RICOH360, primero necesita registrarse para obtener una Cuenta RICOH360.

Para utilizar RICOH360, primero deberá registrarse para obtener una Cuenta RICOH360.

* Las cuentas creadas con RICOH 360 también pueden utilizarse con RICOH360 Tours.

Asimismo, las cuentas creadas con RICOH360 Tours también pueden utilizarse con RICOH 360, por lo que si ya ha creado una cuenta con RICOH360 Tours, no es necesario crear una cuenta aquí.

* Cuando utilice el servicio, lea y acepte los Términos de uso y la Política de Privacidad . Si no está de acuerdo, no podrá utilizar este servicio. Por favor, compréndalo de antemano.


Crear una cuenta nueva en un PC

  • Abra la página de creación de cuenta en su navegador
  • Ingrese su Dirección de correo electrónico y Contraseña
  • Lea los Términos de uso y la Política de Privacidad, y marque la casilla correspondiente
  • Haga clic en el botón Crear Cuenta


Crea una cuenta nueva en un smartphone

  • Vaya a la página de Descarga de la RICOH360 App, instale la aplicación y cree una cuenta

Comprobar el contenido del paquete

Cuando abra el paquete, compruebe que se incluyan los siguientes artículos:

RICOH THETA SC2

Cable USB

Funda flexible

Guía rápida de usuario

Nombres de las partes de la cámara

Esta sección explica los nombres, las funciones de los botones, indicadores, etc., de la cámara.

1. Altavoz

2. Micrófono

3. Objetivo

Precaución

Sea cuidadoso cuando maneje la parte del objetivo para evitar dañarlo.

4. Botón de obturación

Pulsar para capturar imágenes.

5. Panel OLED

Muestra la información de captura, el nivel de la batería, etc.

6. Indicador de alimentación

Indica el estado de la alimentación. (Detalles)

7. Botón de alimentación

Enciende y apaga la alimentación.

8. Botón de función inalámbrica

Activa y desactiva la función de LAN inalámbrica (detalles) y la función Bluetooth® (detalles).

9. Botón de modo

Alterna entre los modos de captura.

10. Botón de temporizador automático

Cambia el método de captura entre “Captura normal” y “Captura con temporizador automático”. Conecta la cámara con el mando a distancia TR-1 cuando se mantiene pulsado el botón.

11. Terminal USB (Micro-B)

Sirve para conectar la cámara a un ordenador con el cable USB suministrado. (Detalles)

Precaución

Puede que la batería tarde un tiempo en cargarse o que no se cargue en absoluto si se usa un cable USB diferente al proporcionado.

12. Agujero para el montaje del trípode

Precaución

Cuando utilice el trípode, tenga cuidado de no apretar en exceso el tornillo.

Información mostrada en el panel OLED

1. Estado de comunicación

Función de LAN inalámbrica activada

Función de Bluetooth® activada

2. Modo de captura

Modo de captura de imágenes fijas

Modo de captura de vídeo

Modo de captura preestablecido (puede cambiar el modo de captura preestablecido de acuerdo con la escena de captura usando la aplicación básica para el smartphone.)

Durante la grabación de vídeo

Advertencia de alta temperatura de la unidad de cámara (Detalles)

Advertencia de capacidad de memoria

Error

3. Nivel de batería / Estado del temporizador automático / Estado de la conexión del accesorio con Bluetooth®

a

Nivel de la batería (100 % a 0 %)

Error de batería

Captura con temporizador automático

Mando a distancia TR-1 conectado

Procesamiento en curso

Nota

La cuenta atrás se muestra en todo el panel OLED durante la captura con temporizador automático.

Cargar

Es necesario cargar la batería integrada antes de su uso.

1. Conecte la cámara al ordenador con el cable USB proporcionado.

  • Cuando empieza la carga, el indicador de alimentación se ilumina en verde.
  • El indicador de alimentación se apaga cuando la carga ha finalizado.

2. Retire el cable USB cuando la carga haya finalizado.

Precaución

  • Utilice el cable USB proporcionado para la carga. Puede que la batería tarde un tiempo en cargarse o que no se cargue en absoluto si se usa un cable USB diferente al proporcionado.
  • Conecte el cable directamente a un puerto USB del ordenador. No lo conecte a través de un concentrador de puertos USB. Puede que no sea posible cargar a través de algunos concentradores de puertos USB.
  • Cuando cargue, asegúrese de insertar y retirar el cable USB mientras el ordenador esté encendido. Si mientras se inserta el cable USB se reinicia el ordenador, es posible que el ordenador no reconozca la cámara.

Tiempo de carga

La cámara se carga en 270 minutos aproximadamente (a 25 °C).

Nota

  • El tiempo arriba indicado es orientativo para una carga completa. La duración de la carga depende del nivel restante de la batería.
  • Si el nivel restante de la batería es bajo, el ordenador podría tardar en reconocer la cámara.

Encender/apagar la alimentación

Cuando la carga de la batería integrada haya finalizado, encienda la alimentación.

1. Pulse el botón de encendido.

  • El indicador de alimentación y el panel OLED se encienden.
  • Pulse de nuevo el botón de alimentación para apagar la cámara.

Indicador de alimentación

El indicador indica el estado de alimentación de la cámara.

Iluminado en blanco:

La cámara está encendida.

Iluminado en verde:

La batería se está cargando.

Parpadea en rojo:

La cámara se va a apagar.

No iluminado:

La carga ha terminado, la cámara está en modo de suspensión o en modo de luz/sonido apagados, o la cámara está apagada.

Nota

Cuando la cámara está conectada a un ordenador a través de un cable USB, el indicador se ilumina en verde e indica que la batería se está cargando. El indicador se apaga cuando la carga ha finalizado.

Descargar la aplicación

Esta cámara captura imágenes fantásticas. También podría utilizar una aplicación de smartphone para capturar, visualizar y compartir imágenes desde su smartphone.

En esta guía del usuario se explica cómo utilizar la app “RICOH THETA”.
Para más información sobre las apps “RICOH360” y “RICOH THETA”, véase a continuación.
https://www.ricoh360.com/es/apps/

Las siguientes apps para smartphone (app para iOS y app para Android) están disponibles para esta cámara.

RICOH360

Aplicación básica: RICOH THETA

Aplicación de edición: RICOH THETA+

1. Acceda al servicio de descarga de aplicaciones que sea compatible con su smartphone.

2. Busque “RICOH THETA”.

3. Siga las instrucciones de la pantalla para descargar la aplicación.

Se mostrará un icono en la pantalla principal cuando la descarga haya finalizado.

Nota

También están disponibles las aplicaciones para ordenador. Consulte los siguientes enlaces para acceder a los detalles de cada aplicación y a la información más actual sobre las aplicaciones.

https://support.ricoh360.com/app-download

  • Existen algunas diferencias entre las funciones de “RICOH THETA for iPhone” (aplicación para iOS) y las de “RICOH THETA for Android” (aplicación para Android). En esta guía del usuario se utilizan como ejemplos las pantallas de “RICOH THETA for iPhone” (aplicación para iOS).

Conectar a un smartphone por LAN inalámbrica

Si la cámara se conecta a un smartphone mediante una LAN inalámbrica, se puede utilizar el smartphone para capturar imágenes de forma remota, ver imágenes y ajustar funciones.

1. Pulse el botón inalámbrico.

La función de LAN inalámbrica se activará y

parpadeará en el panel OLED.

2. Active la función de Wi-FiTM del smartphone.

3. Abra la aplicación básica para el smartphone y pulse botón de aplicación

Siga las instrucciones de la pantalla para conectar la cámara al smartphone.

Cuando la conexión de LAN inalámbrica se haya realizado,

se iluminará.

Realización de una conexión especificando la SSID

También se puede conectar la cámara a un smartphone especificando la SSID.

1. Pulsa el botón inalámbrico.

La función de LAN inalámbrica se activará y

parpadeará en el panel OLED.

2. Visualice la configuración de la Wi-FiTM en el smartphone.

3. Seleccione el SSID de la cámara desde el listado de redes e introduzca la contraseña.

El número de serie impreso en la parte inferior de la cámara es el mismo que aparece en el SSID y la contraseña.
El SSID es “THETA + el número de serie indicado por (B) + .OSC” (en este caso, “THETAYP00001017.OSC”). La contraseña se refiere a los números indicados por (A) (en este caso, “00001017”).

La contraseña se puede cambiar mediante la aplicación básica para el smartphone.

Comprobar y cambiar la configuración de la cámara

La contraseña se inicializa manteniendo pulsado simultáneamente el botón de función inalámbrica y el botón de modo cuando la alimentación está encendida. La alimentación se apaga automáticamente en ese momento.

Cuando la conexión de LAN inalámbrica se haya realizado,

se iluminará.

Configuración de la fecha y la hora

La fecha y la hora de la cámara se sincronizan con el smartphone o el ordenador cuando la cámara está conectada a la aplicación básica.

Vincula tu smartphone y tu cámara con la aplicación RICOH360

Al conectar tu smartphone a tu cámara, puedes controlar tu cámara desde tu smartphone

Encienda la THETA SC2 / SC2 for Business

Pulse el botón inalámbrico

hc_thetaz1_wifi_cl1.gif

en THETA SC2 / SC2 for Business para encender la LAN inalámbrica

La función de LAN inalámbrica se encenderá y

hc_thetaz1_wifi_cl1.gif

parpadeará en la pantalla.

Toque el icono THETA en la aplicación RICOH360

Toque el botón Registro

Toque RICOH THETA SC2, SC2 for Business

Cuando aparezca «Empareje su smartphone con RICOH THETA», seleccione los últimos 8 dígitos del número de serie de la cámara que desea registrar.

Cuando aparezca «Se ha descubierto RICOH THETA.», pulse Próximo.

Introduzca la Contraseña predeterminada de THETA y pulse Vincular.

Hecho: cuando aparezca «¡La cámara y el teléfono inteligente han sido vinculados!

Para hacer una foto con el THETA que se ha conectado, toque Captura.

Hacer una foto desde la aplicación


También es posible realizar cargas automáticas utilizando RICOH360 Cloud.